![]() |
![]() ПОСЛУГИ ПАТЕНТБЮРО Послуги одержання штрих-кодів |
![]() ІНТЕЛЕКТУС
Символіка Придніпров'я |
![]() ПОРТФОЛІО Розробка символіки |
---|
![]()
|
![]() |
||
---|---|---|---|
![]() |
ІНФОРМЕРИ
|
Переклад з англійської на англійськуНайбільший онлайн-словник англійської мови Merriam-Webster (доступний за адресою http://www.webster.com) опублікував перелік десяти слів, про значення яких найчастіше питали в 2005 році. До списку увійшли вельми прості поняття: integrity ("цілісність" - слово постійно застосовується при описі суспільства), refugee ("біженець"), contempt ("презирство"), filibuster (у буквальному значенні - "флібуст'єр", в переносному - "організація обструкції" - в 2005 році члени Демократичної партії США в Конгресі США погрожували зайнятися "флібуст'єрством", щоб блокувати ряд призначень), insipid ("прісний", в переносному значенні - "нецікавий", часто вживається по відношенню до політиків), tsunami ("цунамі" - наслідок азіатського цунамі кінця 2004 року), pandemic ("пандемічний" - асоціюється з "пташиним грипом), conclave ("конклав" - слово активно використовувалося при описанні процедури виборів нового Папи римського), levee ("гребля" - слово стало популярним після трагедії Нового Орлеана) і inept ("нездібний", "некомпетентний" - часто вживалося по відношенню до посадовців, які повинні були протистояти урагану "Катріна"). Джерело: Washington ProFile, 15 грудня 2005 |
|
![]() |
|||
![]() |
Україна, 49000, м. Дніпро, вул. Воскресенська, 12/4
Електропошта:
Skype: patentbureau |
|
---|